2007年5月23日

为什么大马政府那么乌烟瘴气

因为以回教马来人为主的高官部长们一见面或者致辞时就叮咛 “I Salah Lu Mai Gong” (请用福建话直译)

I = 英文我的意思
Salah = 马来文犯错的意思
Lu = 福建话你的意思
Mai = 福建话别或者不要
Gong = 福建话“讲”

6 条评论:

匿名 说...

多谢注释。应该把原文一并翻译一下,好叫我知道你是个多爱瞎改人东西的烂人。哈哈。

.亮 说...

也许我应该学钪凯开一个叫“我是现代烂翻译”式的专题.....

马铃薯比基尼妹妹 说...

哈哈。。够力哦你

.亮 说...

不够力怎样顶他们的肺。

马铃薯比基尼妹妹 说...

塞他们的胃,顶到他们花开又富贵

Chen Jie@陈杰 说...

这充满偏见!请删除!